
China's Nobel Prize winner Mo Yan on Tuesday called on sinologists to penetrate deep into Chinese daily life to better translate Chinese literature and provide vivid works for readers. Mo Yan made the call at a symposium on sino-foreign cultural exchanges held in Beijing, an event which gathered 21 sinologists from 17 countries as well as 15 Chinese cultural academics. "Sinologists should know both China and the lives of ordinary Chinese people when they want to translate Chinese contemporary literature," he said, adding that sinologists can translate such works more vividly only by better understanding the psychology of the original writer. In his address to the opening ceremony of the symposium, Mo Yan expressed his gratitude to sinologists' contributions in promoting Chinese culture, vowing his own unremitting efforts to promote Chinese culture via literature. The symposium is co-organized by the Ministry of Culture, the Chinese National Academy of Arts and the Center of International Cultural Exchange.
GMT 18:24 2017 Sunday ,03 December
Saudi UNESCO contender highlights cultural tourism drive in KingdomGMT 17:33 2017 Wednesday ,29 November
Kelly, Hayworth and other American women who married royaltyGMT 16:57 2017 Wednesday ,29 November
New tests at Jesus's presumed tomb back traditional beliefsGMT 17:11 2017 Sunday ,12 November
Statue of actor Bud Spencer unveiled in BudapestGMT 19:55 2017 Wednesday ,08 November
Berlin theatre scraps Istanbul 'Richard III' over security fearsGMT 08:16 2017 Wednesday ,01 November
67 words that shaped Palestinian, Israeli livesGMT 18:18 2017 Saturday ,28 October
Small dinosaur used colors for protection: studyGMT 11:20 2017 Wednesday ,25 October
Mystery ancient stone structures found in Saudi desert
Maintained and developed by Arabs Today Group SAL.
All rights reserved to Arab Today Media Group 2025 ©
Maintained and developed by Arabs Today Group SAL.
All rights reserved to Arab Today Media Group 2025 ©
Send your comments
Your comment as a visitor